прекрасно зная, что вся его жизнь давно пошла под откос ( наверное, с того момента, когда впервые заговорил с фредди ), отто старательно это игнорирует. игнорирует до тех пор, пока матери не становится слишком много в его жизни [читать далее...]

thistle & weed

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » thistle & weed » дворец холирудхаус » remembrance


remembrance

Сообщений 1 страница 19 из 19

1

https://i.imgur.com/jvdz1ue.gif https://i.imgur.com/x50DheH.gif

9 january '19
i'm not human at all, i have no heart

+3

2

Увесистая папка с глухим стуком падает на стол. Он касается шершавого картона кончиками пальцев, ведет от края к середине и опирается на ладонь, прижимая стопку бумаг к деревянной поверхности. В две тысячи девятнадцатом, думается Клайду, давно пора было перейти на полностью электронное оформление любых документов, но в этой бюрократической возне все же есть некий приятный элемент. Никто не нервничает при виде планшета, тогда как подшитое личное дело толщиной в большой палец вызывает совсем другие эмоции. Наглядно демонстрирует: смотри, сколько дерьма мы на тебя раскопали.

Глаза у ДиАнджело становятся похожими на чайные блюдца. Огромные, круглые и совершенно бессмысленные. Клайд молча садится, по привычке наклонив голову, точно внимательная хищная птица.
По статистике, на одного неподготовленного человека уходит не больше семи-восьми минут, и половину от этого времени он не делает вообще ничего: только присутствует поблизости, с легким шелестом переворачивая страницы. Неловкое напряжение нарастает уже в первые секунды — люди, как ни странно, не переносят молчание, а подчеркнутое игнорирование и вовсе взрывает им мозг. Играть в гляделки несоизмеримо проще, чем пытаться найти себе место, ощущая полнейшее отсутствие внимания.
Никто не хочет быть призраком, который, как в фильмах, надрывает глотку, стоя прямо напротив ничего не подозревающих соседей. Клайд этим пользуется, пока скользит взглядом по ровным строчкам досье.

Полчаса спустя ДиАнджело выметается из кабинета с такой скоростью, словно за ним мчится цепная псина; что-то скомканно всхлипывает на прощание и хлопает дверью в явной надежде не встречаться с Клайдом весь ближайший месяц. Тот лишь неприязненно усмехается — представляет, каким смелым этот ублюдок был до того, как его повязали.
Может, и в тюрьме еще пытался задирать нос, кичась сомнительными связями и тем, что его обязательно выпустят по УДО, и вот тогда жизнь снова превратится в сказку. В чем-то он, конечно, оказался прав.
Но далеко не во всем.

В шестом часу он плавно тормозит у двухэтажного таунхауса на полтон-роуд. Как всегда, поглядывает на непрезентабельный серый дом с легкой неприязнью: Гретхен для счастья хватает осознания, что это ее собственное, купленное на свои деньги жилье — Клайд таким же восторженным оптимизмом похвастать не может, но честно старается пореже называть крошечную «one-bedroom» квартиру, обставленную мебелью из ближайшей IKEA, клоповником. С переменным успехом у него это даже получается.

Замок слегка заедает. Он досадливо морщится, вспоминая, что обещал разобраться с этим еще на прошлой неделе — или на позапрошлой? Неважно. Стекло тихо звякает о стойку; Клайд открывает бутылку и вытаскивает из крошечного холодильника лед. Кидает несколько кубиков в стакан, щедро плещет джин и доверху разбавляет тоником.
Сегодня ему не хочется возвращаться к себе и коротать вечер за бездумным просмотром телепередач. Клайд вспоминает про небольшую коробку с продуктами — «закажи все необходимое вместе с рецептом и готовь сам», — методично подготавливает разделочные доски, вытаскивает из посудомоечной машины ножи и сразу ставит на плиту кастрюлю со сковородкой.

Через двадцать минут на соседнем столе вырастает горка пленочных упаковок, мелких обрезков и пищевого мусора, а бутылка джина пустеет наполовину. Он коленом нажимает на дверцу с доводчиком и тянется было скинуть в мусорное ведро луковую шелуху, но почему-то замирает. Помедлив, вытаскивает фиолетовую картонку с яркими большими буквами «first responce».
Результат уже через сорок пять секунд, гласит упаковка.

Грета возвращается домой в восемь; с порога недовольно морщит нос и обеспокоенно хмурится — явно собирается напомнить, сколько раз просила не курить в квартире, пока не провоняли диваны и занавески. Клайд механическими движениями переворачивает рыбное филе, не дожидаясь, пока оно покроется корочкой хоть с одной стороны. Пустая бутылка бифитера валяется неподалеку.

— Как прошел день? — тусклым голосом спрашивает он.

+3

3

— Ох… Я позвоню тебе позже, — Бен обеспокоенно спрашивает, все ли в порядке, Грета в ответ преувеличенно бодрым голосом отвечает, что более чем. Просто он заехал без предупреждения, ничего страшного.
— Ну, ты понимаешь, — подытоживает Грета и, выслушав и предложение приехать, и просьбу быть осторожнее, сбрасывает звонок. Некоторое время сидит в машине, барабанит пальцами по рулю и смотрит в окна собственного дома.

Бен, конечно, перебирает со своей тревогой. Она не боится Клайда, она переживает за Клайда со всеми вытекающими. Она раз, и другой и третий повторяет, что Клайду просто не повезло, и она должна помочь, и тут есть и ее вина, а еще...
— Исцели себя сам, — Бен скатывается к афоризмам и примирительно поднимает ладони: решай сама, милая.

Руки сползают с руля и сами по себе складываются на животе; Грета встряхивает головой. Завтра — прием у врача, и она тоже подумает обо всем этом завтра.
Хотя она никак не может решить, что именно надеется услышать от врача. Периодически думает, что ребенок поможет Клайду вернуться в норму; периодически — что станет поводом окончательно уйти.
И вообще, ложноположительные тесты тоже бывают.

Она настороженно принюхивается еще в коридоре: запах табака перебивает съедобные ароматы, которые Грета даже не может четко идентифицировать. Смотрит Клайду в спину, открывает было рот и качает головой, так ничего и не сказав. В конце концов, он готовит ужин, судя по всему — начал больше часа назад. Грета думает, что в такой ситуации ни к чему начинать вечер с претензий.
Он ведь старается, ну явно же старается.

Продолжает так думать, даже когда натыкается взглядом на пустую бутылку джина, купленного даже не для него, а просто чтобы был. Непочатый алкоголь в доме придает какое-то ощущение собственной зрелости; Грета пытается окружить себя именно такими атрибутами, даром что почти разменяла четвертый десяток.

— Скучно, — почему-то в тон отвечает и одергивает сама себя; старается улыбнуться в меру искренно. Шевелящееся глубоко внутри чувство вины — за все вообще, и голодающих в Африке детей тоже — поднимает голову и диктует быть угодливой, мягкой и удобной. Грета сбрасывает обувь и подходит ближе, легко прислоняется лбом к спине Клайда.
— Бумажки, бумажки, бумажки… А еще Шэннон ушла в отпуск. Попробуй угадать, на кого осталась ее работа, — она шумно выдыхает и прижимается ближе, обвивает руками за пояс и выглядывает из-за плеча, оценивая композицию на сковородке.

— Пахнет вкусно, — и снова удерживается, не говоря ни про табак, ни про легкий запах алкоголя, который улавливает даже со спины. Про то, что он даже не оборачивается, Грета не то, что не говорит — старается не думать.

— А твой как? Я не ожидала, что ты приедешь, — вкладывает в голос как можно больше оптимизма: не ожидала, но очень-очень рада, здорово же вышло!
Когда Грета снова прислоняется к его спине, трется лбом и чувствует его — не табака, не алкоголя и даже не рыбы — запах, она вполне искренне верит в то, что говорит.

+3

4

Она не входит в число людей, на которых легко злиться, и которые все делают будто назло, хрен пойми как, лишь бы специально задеть. У Клайда хватает коллег — в том числе уже бывших, — на которых его терпения не хватает от слова «совсем»: через полчаса хочется то ли взвыть, то ли задушить источник беспокойства, раз уж не получается заставить вести себя нормально.
На самом деле, их у Клайда столько, что впору задуматься, но на Гретхен это все равно не распространяется и даже наоборот.

Когда она рядом, становится на порядок проще и спокойнее. Даже в моменты вроде этого — он, наконец-то, замечает, что вот-вот испортит рыбу, и откладывает в сторону силиконовую лопатку. Стирает хлопья пепла с рабочей поверхности.
Ловит себя на дурацком желании просто замереть, ощущая ее прикосновения; растянуть момент и как можно дольше оставаться в неопределенном «сейчас», где есть только Гретхен, ее теплый голос и узкие ладони, удобно устроившиеся на его ребрах. Потом взгляд вновь падает на столешницу, и Клайд в самом деле застывает, стиснув челюсти.

Гретхен ему лжет. Не всегда напрямую, но он достаточно наблюдателен, чтобы подмечать, когда она недоговаривает, переводит тему или пытается его заболтать, отвечая и не отвечая одновременно. С кем-нибудь другим ее маленькие уловки, может, и сработали бы, но Клайду, привыкшему допрашивать людей в самых разных агрегатных состояниях, они кажутся совсем уж очевидными. Он привыкает закрывать глаза на ее таинственных друзей по переписке. Не спрашивает, где она задерживается после работы. Номинально даже соглашается предупреждать, когда приезжает — личное пространство, конечно, разумеется, — и усилием воли сдерживается, чтобы не просить старых приятелей о крошечном одолжении.
Было бы желание, а при наличии смартфона все ее перемещения можно установить с точностью до нескольких минут и сотни ярдов. У Клайда желания — хоть отбавляй, но он слишком хорошо понимает: некоторые вещи на самом деле лучше не знать. Он и без того почти жалеет, что пригляделся к мусорной корзине.

Кто бы мог подумать, что один небольшой кусок картона может вызвать столько проблем.

— Больше ничего не расскажешь? — она или снова прикидывается, или правда не заметила. Клайд медленно, словно это требует существенных физических усилий, ведет левой рукой в сторону. Чуть поворачивает голову, глядя не столько на Грету, сколько куда-то в ее сторону, и стучит пальцами по слегка помятой упаковке.

Самое простое объяснение — обычная легкая паранойя и рутинная проверка, но его все равно кое-что смущает.
(будь результат отрицательным, грета наверняка выкинула бы и сам тест тоже)

+2

5

Он умеет быть неприятным, даже если на первый взгляд не прикладывает к этому никаких усилий. Гретхен, даром что психолог по образованию, никогда не пробовала облечь это в во внятную словесную форму, припечатать диагнозом и убрать папку в дальний ящик. В такие моменты Грете кажется, что она его совсем не знает; она попросту не чувствует в нем человека, с которым провела последние несколько лет.

Отчасти это пугает, отчасти — заставляет чувствовать себя виноватой за отношения на стороне. Клайд, конечно, о них не знает, но в воображении Греты одно легко увязывается с другим; и вот уже в каждом жесте, движении или слове Клайда ей мерещится намек на адюльтер.

Она чувствует, как он напрягается всем телом — неприятно? отпустить и отойти? — и перебирает пальцами по напряженным бокам, точно желая успокоить. Трется щекой между лопаток и поднимает взгляд; пытается угадать выражение лица.
Прослеживает движение руки и тоже замирает, через секунду или две ловит себя на том, что впивается ногтями куда-то Клайду под ребра. Чувствует себя не лучше косули на лесной дороге, попавшей в свет автомобильных фар и не знающей, в какую сторону ей дернуться.

— Это… — со вздохом она расцепляет руки, неловким движением сгребает упаковку со стола и отправляет в мусорное ведро. Упихивает поглубже, чтобы не было видно — как и должно быть, только вот сейчас толку от этого чуть. Медлит целую вечность, прежде чем развернуться.
(«ты будешь папой, уиии, улыбнись!»)
Гретхен вымучивает слабую улыбку, касается его щеки, заставляя повернуть голову в свою сторону, заглядывает в светлые глаза.

— Это неточно, ты же понимаешь, — складывает руки на груди и тут же меняет закрытую позу, вместо этого опирается о столешницу у себя за спиной. Чуть вскидывает голову, встряхивает волосами: в конце концов, задержку она себе не силой воли и не по дурной прихоти организовала.
Не исключено, конечно, что и Клайд не при делах. Грета напоминает себе, что он об этом не в курсе.

— Я не хотела ничего говорить, пока не схожу к врачу. Это же, — она кивает в сторону урны. — Все равно не стопроцентная гарантия. Я бы сказала, а потом выяснилось бы, что нет, и вот к чему… — она ведет плечами так, словно и впрямь недоумевает, что вообще могло вызвать его недовольство. И это недовольство ей не нравится; Грета хочет напомнить что это у нее, на секундочку, есть перспектива через девять месяцев отъехать на незабываемый досуг; что это ей терпеть все сопряженные с беременностью прелести жизни.
(она говорит про не стопроцентную гарантию, но прекрасно знает, что вероятность ложноположительного результата стремится к нулю)

— И вообще, может… Погоди, ты рылся в мусорке?.. — фраза слетает с языка сама собой, прежде чем Грета успевает ее обдумать; в голосе сквозит неподдельное возмущение.
Грета хочет повторить несколько раз, поочередно поставив логическое ударение на каждое из слов. Поначалу почти не испытывает возмущения — знает, что рыльце в пушку — но быстро начинает чувствовать его на самом деле.

— Клайд, боже, что ты хотел там найти? — вопрос про то, где он рылся еще и что нашел, она все-таки придерживает про себя. Чисто на всякий случай.

Отредактировано зазу (2019-08-15 01:20:07)

+2

6

Крошечная капля раскалившегося масла попадает ему на предплечье. Клайд чуть заметно вздрагивает и выключает варочную поверхность; уже догадывается, что лучше сделать это сейчас, чем потом вместе с Гретхен разглядывать оставшиеся от рыбы почерневшие кусочки. Пахнет, на самом деле, неплохо — даже через рассеивающийся дым от крепких american spirit. Он с сожалением представляет, как мог бы выглядеть их ужин при любых других обстоятельствах.

В ее глазах плещется какое-то выражение, которое он не берется разгадывать — но совершенно точно не восторг. Клайд не любит гадать по взгляду; больше доверяет мимике, практически бесконтрольным жестам и интонациям, которые пока что лишь подтверждают очевидное: Грете не по себе, и к этому разговору она не готовилась. По крайней мере, не сегодня.
А может быть, вообще не планировала его заводить.

— Действительно, к чему, — эхом шелестит подчеркнуто-сухой, безжизненный голос. Клайда не хватает ни на ядовитый сарказм, ни на иронию: он просто повторяет за Гретхен и пытается разобраться хотя бы с собственными ощущениями.
В жирном запутанном клубке, наполовину состоящем из проекций, нет ни одной сколько-нибудь положительной эмоции. Он прокручивает эту мысль еще раз и еще раз — Грета, скорее всего, беременна, — и вместо воображаемых праздничных конфетти видит экран с ошибкой.

Тельце Роми не успело сколько-нибудь распухнуть от воды к тому моменту, когда Марта проснулась и стала визжать — жалобно, на одной ноте, делая короткие паузы на вдох. Клайд помнит, как она ее трясла: истерично дергала вверх-вниз, точно пыталась взболтать. Уже потом, когда приехала полиция, кто-то догадался, что ему совсем не стоит на это смотреть, но к тому моменту стыдливо прикрывать Роми полотенцем было уже, в общем-то, поздно.
Он пытается вспомнить, чем для матери закончился суд, а вместо этого вспоминает другого младенца — истощенный комочек в грязных простынях, при виде которого ему самому хотелось орать погромче Марты.

Что-то подсказывает Клайду, что Гретхен едва ли согласится родить и пожить вместе с ребенком где-нибудь подальше хотя бы лет пять. Ему и без того не нравится ее энтузиазм, вдвойне странный с учетом всех их разговоров на похожие темы. Тогда Грета без всяких проблем соглашалась с его категорическим нежеланием обзаводиться детьми. Теперь — рассуждает о «не стопроцентной гарантии» так, словно искренне надеется, что врач подтвердит результаты теста.

У Клайда есть подозрения и на этот счет. Совсем нехорошие подозрения.

— Что?.. — почти что давится воздухом, ошарашенный тем, как быстро Гретхен переходит в наступление. Вместо того, чтобы по-человечески объясниться, ловко смещает фокус вместе с виной: всего одна фраза, и вот уже она — несчастная жертва обстоятельств, а Клайд — патологически ревнивый урод. Из тех, которые избивают жен за улыбку продавцу в супермаркете.
Отлично. Просто замечательно.

— Я теперь, вероятно, должен извиниться за то, что умею читать? Или за то, что моя девушка не считает нужным сообщать мне о том, что... — произнести это вслух оказывается сложнее, чем кажется. Он лишь нервно дергает плечом.
— Подождала бы еще пять месяцев. Чтобы наверняка.

Клайд вдруг понимает, что Гретхен вполне могла бы именно так и поступить.
Идеальный расклад: случайный залет, внушительный срок, отсутствие медицинских показаний к позднему аборту — и пожалуйста, можно выбирать цвет обоев для детской.

— Ты вообще собиралась мне сказать, Грета? Честно, собиралась? — тихо уточняет Клайд.

+3

7

Она старательно пытается моделировать свое поведение в том русле, в котором не было бы сомнений относительно отцовства со всеми вытекающими. За вычетом этого пункта она и впрямь не виновата: нежелание обзаводиться потомством Клайд обозначил давным-давно, а Гретхен никогда не чувствовала в себе амбиций матери-одиночки. Таблеток в блистере  — ровнёхонько до конца месяца; Гретхен исправно глотает их каждый день и не мешает с другими лекарствами, отменяющими контрацептивный эффект.

О причинах не думает, отдает себе отчет в том, что раз спит с мужчиной, то единственная стопроцентная профилактика беременности — строгий целибат.
Ей почему-то кажется, что Клайд на такой вариант бы не согласился.

Клайд нетрезв, за час или больше наедине с собой он наверняка успел придумать тридцать три собственные версии, и Грете это совсем не на руку; достаточно пары фраз, чтобы вывести конфликт на принципиально новый уровень. Грета прислушивается к себе.

— Я не… — приподнимает брови, не договорив фразу, которая должна была стать оправдательной. Нервно зажимает собственные пальцы в ладони, смотрит на них же. На другое подозрение она бы придумала оправдания, увела бы разговор в сторону, успокоила — словом, придумала бы что угодно, чтобы погасить конфликт.
Беспочвенное (ли?) подозрение убивает это желание на корню.

— То есть, — говорит нарочито размеренно, делает чудовищные паузы между словами, точно иначе немедленно сорвется. — Так ты это видишь, что все это время только и ждала возможности забеременеть и не сказать. Подождать пять месяцев, ага — фырчит, почти что передразнивая голос. Шумно вздыхает и отводит взгляд куда-то в сторону. Почему-то так проще.

— Я собиралась сказать. Когда получила бы результаты анализов, когда узнала бы срок, когда была бы уверена. Я бы сказала, — говорит уже тише и спокойнее. Слегка покачивается на месте, подбирая слова. — Ты ведь не думаешь на самом деле, что я бы с тобой не обсудила? — предполагает только один вариант ответа на этот вопрос, но смотрит так, словно допускает другие и заранее готова оскорбиться.

С другой стороны прекрасно понимает, что покажи завтрашний анализ, что ребенок действительно Клайда — с разговором затянула бы до последнего. Возможно, именно этого ему и не хватает; возможно, в отцовстве Клайд смог бы найти ответы, которые сейчас ищет в бутылке.
Грета бросает немного укоризненный взгляд на пустую из-под джина и молча — придумал сам себе черт знает что — качает головой. Не то чтобы намекает на что-то.

— Ты устал и перенервничал. Давай я завтра схожу к врачу, а потом мы решим, что с этим делать? Вместе, честно, — делает маленький шажок ближе. — А сейчас съедим твой ужин и ляжем спать. Как тебе такой план?
Не повезет же он ее прямо сейчас на аборт, в конце концов.
Ведь не повезет?

+2

8

В какой-то момент он вдруг ясно видит себя со стороны и хмурится, сбитый с толку: стройная логическая цепочка звенит, трещит по сварочным швам и рассыпается кольцами. Гретхен пересказывает его опасения, и те звучат настолько нелепо и смешно, словно текст на рандоме выдала какая-то не самая удачная нейросеть.
Грета лучше прочих понимает, что нежелание Клайда заводить детей не имеет ничего общего с капризами, ленью или недостатком ответственности, в том числе материальной. И они оба знают, что манипуляции из разряда «принесу домой котенка, и похер, что мама запретила» приведут только к тому, что на улицу последовательно выпиздят и котенка, и его не в меру социально активного хозяина. Ни при каком раскладе он не может представить себе Гретхен, проникшуюся идеей священного материнства в гордом одиночестве.
Пьяный придурок, привыкший всюду видеть теории заговора — не самое лестное определение, которое можно себе дать, но Клайд не особо мелочится; вздохнув, трет переносицу и несколько секунд с силой ее сжимает.
(перезагрузка через три, два, один...)

— Извини, — почти шепчет, растерянно осознавая, что только что чуть не спровоцировал скандал на пустом месте.
Видит бог, не впервые.

У Греты — обеспокоенное лицо и слегка потерявшая форму укладка; он наматывает выбившуюся прядь на палец и тянет на себя, пока Гретхен не делает еще полшага вперед. Когда они соприкасаются лбами, Клайд прикрывает глаза и несколько секунд просто стоит, прислушиваясь к ее дыханию. Думает, что вторая половина бутылки была лишней. Потом понимает, что и первую-то в себя опрокидывать не стоило.

— Это все ты виновата, встречаешься с имбецилом, — он коротко усмехается и целует ее в шею, чуть прикусывая кожу; кончиками пальцев обрисовывает ключицы и с нажимом ведет вверх по плечу. Оставляет руку на затылке, сгребая темные блестящие волосы в горсть. Гретхен пользуется одним и тем же смягчающим блеском для губ, и теперь вишня причудливо смешивается с послевкусием от джина.

Она упирается обеими ладонями ему в грудь, на что Клайд практически не реагирует — только свободной рукой тянет Грету ближе, почти впечатывая в себя. Качнувшись вперед, вжимает ее поясницей в столешницу; не реагирует на скорее недовольный стон — просто не воспринимает, как и тот факт, что от него наверняка кошмарно пасет алкоголем.
Да и полпачки выкуренных подряд сигарет еще никому не добавляли очков привлекательности. Наверное. Он подумает об этом позже — конкретно сейчас Клайда больше интересует трикотажная юбка Греты, чем ее мнение.

Отредактировано hello, kitty (2019-08-15 04:59:48)

+2

9

Грета облегченно выдыхает, хотя по факту радоваться особо нечему. Неприятный разговор не отменяется, а просто откладывается на неопределенный срок. Но радует и то, что Клайд ее все-таки слышит, и что первым извиняется, и что не накручивает ситуацию дальше.
То есть не сознательно ищет повода рассориться и разругаться в дым, а действительно чувствует себя обиженным. Между парнем, который мудаковат по природе и получает удовольствие от наездов и Клайдом, который реагирует на все острее, чем она сама, есть большая разница.
Грета повторяет себе, что он совсем не плохой; мягко касается его плеч и ведет выше, чуть мотает головой из стороны в сторону.

— Ты извини, — тоже закрывает глаза и легко перебирает пальцами по шее, по коротко стриженным волосам на затылке; касается там и тут, точно старается запомнить на ощупь. В конечном итоге заключает его лицо в ладони, ведет большими пальцами по выступающим скулам и улыбается.

— Я люблю тебя, — говорит совсем негромко и будто слегка грустно; задумывается о том, что, возможно, совсем скоро будет вынуждена сказать иначе. Или нет. Или да.

Слегка запрокидывает голову, на краткий миг концентрируясь единственно на ощущении губ на шее. На этом считает инцидент исчерпанным в полной мере: знакомые прикосновения и движения успокаивают, а вместе с тем возвращают к реальности, в которой Грета только вернулась с работы, перетерпела неприятную беседу и от нее успела устать едва ли не больше, чем за весь день.

— Клайд… — тихо охает, пытаясь ненавязчиво отстраниться. — Клайд. — по инерции отвечает на поцелуй в первые пару мгновений, но тут же легко прикусывает губу, чтобы хоть как-то обратить на себя внимание. Алкоголь сам по себе не вызывает отвращения, да и табак как таковой тоже, но само сочетание, и его состояние, и обстоятельства, и резко задранная выше середины бедра юбка, и то что Бен…

Грета медлит, потому что не уверена. Думает, что можно перетерпеть и сейчас: учитывая выпитую бутылку, подождать придется десять или пятнадцать минут, после которых конфликт точно не получит продолжения. Достаточно немножко подтянуться на руках, усесться на стойку и подумать об Англии.

— Клайд, — через настойчивый поцелуй она звучит совсем невнятно, и Клайду как будто совсем неважно, что она попросту не реагирует на него как на мужчину. Грета перехватывает его за руку, когда та оказывается между ее ног; в меру крепко сжимает и чуть тянет назад. Чтобы жест не выглядел совсем уж резким, легко и невпопад целует куда-то в уголок губ; тянет извиняющуюся улыбку.
Мимоходом задумывается, отказывала ли ему в последнее время, словно есть некий лимит на месяц. Снова прибегает к любимой тактике и решает потянуть время.

— Ну не здесь же… — слегка натянуто хихикает, но вместе с тем думает, что если перевести Клайда в горизонтальное положение, то в неравной схватке алкоголь почти наверняка победит либидо.
А если нет, то можно будет подумать об Англии в более комфортных условиях.

+2

10

Популярный научный анекдот про лягушку в кипятке гласит, что если поместить ее в медленно нагревающуюся воду, она рано или поздно сварится заживо вместо того, чтобы выпрыгнуть. Предположение идиотское, метафора человеческих отношений — отличная; никто ведь не оказывается в кипятке по собственной воле, все кардинальные перемены на самом деле происходят незаметно и медленно.
(лягушка-лягушка, ну какая же ты дура)

Нет фиксированной точки отсчета; оглядываясь назад, он не может понять, где все начало меняться в худшую сторону. Объяснения всегда одинаковые: им давно не по восемнадцать, чтобы проводить друг с другом время двадцать четыре на семь; что-то там про личное пространство; стандартные фразы про съедающую свободные часы работу; ах да, эмоциональное напряжение. Клайд чуть отстраняется, чувствуя, как Гретхен сжимает его руку. Прищурившись, вглядывается в ее лицо и даже улыбается в ответ — ну конечно, не здесь. Кто вообще в здравом уме станет трахаться на кухне, вы еще на балконе поебитесь.

Вспоминает ее сдавленный смех в примерочной — окей, недовольные лица продавщиц-консультанток по итогу были самой интересной частью, — и как они сорвались на уик-энд в Лондон, потому что Грета наткнулась на чей-то пост о торопливом сексе в самолете, и ему стало натурально плохо после «ну не высадят же они нас».
(забегая вперед, и правда не высадили)

Разумеется — и Клайд себе об этом периодически напоминает, — это все глупости.
Нормальным парам не нужно доказывать свою сексуальность в общественных местах, или скупая половину ассортимента ближайшего эротик-бутика, или просто, ну, занимаясь этим чаще раза в две недели. Совершенно нормально хотеть проводить время по отдельности, не лезть лишний раз с прикосновениями или ограничиваться парой поцелуев, потому что сериал намного интереснее, а утром рано вставать. Грета ведь говорит, что любит его, разве этого не достаточно?..

— Конечно, — его улыбка становится странной и как будто натянутой; совсем не отражается в бесцветных глазах. Клайд аккуратно обхватывает ее запястье и подносит к губам, касаясь тонкой, расчерченной синеватым жилками, кожи. В сумке Греты еле слышно, но все-таки различимо вибрирует телефон.

— Ответишь?
Гретхен совсем чуть-чуть бледнеет — перемену легко можно списать на освещение — и напоминает, что они собирались продолжить в спальне.
Кому нужны эти дурацкие телефоны с их назойливыми вечерними звонками.

— Я думаю, ты должна ответить, — цедит Клайд, сжимая пальцы чуть сильнее.
И еще чуть-чуть.
Пока они не белеют от напряжения.

+2

11

Широкая кровать мягко пружинит под весом двух тел; Клайд опускает ее бережно, как фарфоровую и очень хрупкую статуэтку. Замирает на несколько секунд, и Грета плавится под полным какого-то неизъяснимого чувства взглядом, плавится от нежности, которую никогда бы не угадала ни в сильных руках, ни в суховатых цепких пальцах.

Разумеется, вся эта атмосфера бесконечной нежности и размеренности никогда не заканчивается только в роликах x-art. Грета обзаводится парой кофт с высоким воротником и периодически следит, чтобы рукава не поднимались выше запястий. Периодически Грете это даже нравится; теперь она цепенеет всем телом и едва уловимо вздрагивает от невесомого прикосновения к запястью.

Перемена в Клайде ощущается почти физически, Грета может поклясться, что слышит щелчок тумблера в затуманенном алкоголем мозгу. Один щелчок — и перед ней снова тот самый неприятный и незнакомый человек, которого почти что можно бояться.
На долю секунды ей кажется, что он сейчас выломает ей руку и начнет как минимум трехчасовой допрос.
(все-таки проще было перетерпеть)

Отвлечь его от навязчивого тихого жужжания не получается, хотя Гретхен пытается. Льнет ближе, словно и не обращая внимания на мертвую хватку на руке, хотя долго игнорировать ее все равно не выходит. Грета размеренно выдыхает и делает медленный вдох, чтобы голос звучал ровно и спокойно.
Так говорят с расшалившимися детьми или заигравшимися щенками — кому что ближе.

— Мне больно, Клайд, — очень спокойно свободной рукой пытается расцепить его пальцы. — Пусти, — короткие фразы даются проще всего, они же более всего похожи на действительно спокойные ответы. Жалко только, что лицом Грета владеет не так же совершенно. Боль и страх, увы, актерской игре не способствуют.

Клайд кивает в сторону брошенной на стойку сумочки; Грета мысленно возносит короткую молитву, чтобы телефон перестал звонить, пока она неуклюже пытается достать его одной рукой. Неуклюже — и нарочито затягивая время.
Бросает на Клайда затравленный взгляд, прежде чем ответить на звонок; нащупывает пальцами кнопки регулировки громкости и почти сразу убирает звук разговора — Грета, все в порядке-ты-просто-не-отв… — практически в ноль.

— О, привет, — очень бодрым голосом отвечает и, перекрывая поток беспокойства с той стороны, скороговоркой выдает первое, что приходит в голову. — Я не успела доделать сегодня, завтра все скину и сразу же позвоню, хорошо? Все в порядке, да, я сразу перезвоню, как будет готово. Окей? — и прощается, так и не расслышав ответ. Откладывает телефон на стойку и, поджимая губы, смотрит на Клайда.

— Работа. Я же тебе говорила, что на следующие выходные уеду на конференцию, помнишь? — голос все-таки обрывается, Грета резко дергает руку на себя, пытаясь вывернуться из цепкого хвата. — И пусти ты уже! — больше всего ей хочется сбежать в спальню и меньше всего — думать о степени собственной убедительности, которой Клайд уже наверняка успел вынести свою оценку.

+2

12

Какое-то время на его губах еще блуждает рассеянная улыбка — театр одной актрисы до того наивен, что это не может не вызывать умиление. Гретхен старается не светить экраном, но ему хватает доли секунды, чтобы заметить имя: ну разумеется, Бенджамин. Славный коллега, которого Клайд ни разу не видел, пока еще сам числился в полицейском участке. Новенький, наверное: поэтому и названивает ей после окончания смены, а то и по выходным.

— У тебя в последнее время полно работы, — соглашается, игнорируя ее трепыхания; ласково гладит по волосам, подмечая и то, как она вздрагивает, и испуганный взгляд.
— Ох уж этот ненормированный график, сплошные переработки, — продолжает Клайд, прокручивая в памяти все те разы, когда Гретхен срочно нужно было задержаться, или провести всю субботу в коворкинге, или подготовиться к какому-нибудь особенно сложному заседанию. Все ее «не сегодня» и «давай попозже». Привычку выходить из дома, когда звонит телефон, которой не было еще полгода назад. И как он проснулся посреди ночи, а потом еще полчаса пялился в потолок, слушая, как она смешливо фыркает, что-то активно печатая.
Клайд готов поспорить, что знает имя адресата.

— Неудивительно, что Бенджамин нервничает, если ты не отвечаешь дольше десяти минут, — понимающе кивает он и без всякого удивления смотрит на вновь подсвеченный дисплей.
— Он у тебя вообще слегка беспокойный, да?

Прежде, чем она успевает отреагировать, Клайд сгребает смартфон со стойки и чуть подается назад: короткие ногти лишь слегка царапают кожу, когда Гретхен пытается его отобрать. Секунду спустя она забывает о входящем вызове; впивается в его предплечье и вскрикивает, ударившись о столешницу затылком. Разделочная доска падает на пол, сумка и стакан с остатками джина отправляются следом. Нож и миску из-под соуса Грета тоже нечаянно смахивает в сторону.

Он неторопливо склоняется к ее лицу, надавливая ладонью на горло — Гретхен перестает хрипеть и беззвучно, как рыбка, открывает рот.
— Будь так любезна, помолчи, — просит Клайд и ослабляет хватку ровно настолько, чтобы она могла дышать. Потом проводит пальцем по нижней части экрана и выбирает громкую связь.

— Грета? Грета, все точно в порядке, он ничего с тобой не сделал? Если хочешь, чтобы я вызвал полицию, просто скажи «да», ладно? Или я могу... — звенит напряженный голос из динамика. Клайд еще секунду-другую слушает сбивчивые обещания «приехать и забрать» и ободряюще кивает, глядя на Гретхен: вот теперь можешь отвечать, милая.

+2

13

— Он тебе в отцы годится!
— И стал отцом в десять лет, да, мам, очень смешно.
— Тринадцать!
— Я округляю.
Вероника Бёрк говорит, что она округляет не в ту сторону. Между тем, требуется год или около того, чтобы все недостатки Клайда ее глазах трансформировались в достоинства. Взрослый, полицейский, не женатый прежде и все-таки без детей: мать говорит, что он о ней позаботится; предполагает, что с ним, наверное, можно чувствовать себя в полной безопасности.

На предплечье Клайда остаются ярко-красные, уже начинающие кровоточить следы. Это не впервые, как и не впервые у нее в его присутствии дрожат ноги и подводит низ живота; впервые только то, что Грета хрипит и слепо пытается нашарить на стойке хоть что-то, чем можно покрепче приложить.

Когда он наклоняется ближе, Грета перестает сучить ногами и невольно замирает под блеклым взглядом. Читайся в глазах злость, обида, ревность — было бы проще, но отсутствие всякого выражения вызывает только страх. Он парализует до такой степени, что Грете остается только мелко дышать и часто-часто моргать.
Возможно, чтобы разжать стиснутые на его руке пальцы, придется их предварительно сломать.

— Я… — в глотке — стакан песка, не меньше; такой песок можно найти на некоторых морских пляжах: мелкий и светлый, по текстуре больше похожий на пыль. У Греты им пересыпано не только горло, но и глаза: покрасневшие, как если бы она плакала, только слез почему-то не видно.

Бен взволнованно окликает ее по имени снова, и еще раз, а Гретхен не может отвести взгляд от Клайда.
За сколько приедет Бен? И сколько нужно времени, чтобы голыми руками удавить человека? В теории разница между значениями не так уж и велика; на практике же Бен успеет проехать пару, в лучшем случае — тройку кварталов. Грета пытается сглотнуть, и глотка отзывается болью даже на такое простое действие.

— Клайд, отпусти меня. Пожалуйста. — просьба выходит сиплой и совсем тихой; Грета прочищает горло и повторяет громче, по сути отвечая обоим. Фраза обламывается и срывается в полузадушенный всхлип, когда она снова начинает брыкаться, хаотично и не совсем понимая, чего хочет добиться — то ли отобрать телефон, то ли извернуться половчее и пнуть Клайда.
Второе, как ни странно, ей удается: Клайд то ли не ожидает сопротивления, то ли пинок куда-то в область живота и впрямь выходит чувствительным. Грета судорожно ретируется с узкой стойки и спускается на пол, чтобы обнаружить, что подгибающиеся ноги совсем не держат.

Цепляется за стойку и рефлекторно касается красноватых следов на шее, затравленно смотрит на Клайда; выглядит так, будто не до конца верит, что произошедшее сейчас случилось наяву.
Случилось — и все еще продолжается.

— Клайд, ты все не так понял, не… — шарахается в сторону, стоит ему пошевелиться.  Мелко трясет головой так, что растрепанные пряди падают на лицо, выставляет ладони перед собой: не подходи, не приближайся, не надо.
Пожалуйста.

Отредактировано зазу (2019-08-16 18:49:15)

+2

14

Он и правда не ожидает: боль не самая сильная, но на секунду-другую дыхание все-таки перебивает, и этого Гретхен хватает, чтобы вырваться. Клайд, впрочем, особо не держит — теперь, когда все уже сказано, услышано и осмыслено, в этом нет большого смысла, — неторопливо разгибается и пододвигает ближе чудом уцелевший стакан, до поры служивший ему пепельницей. Нашаривает пачку сигарет.
Захлебывающийся чужим голосом динамик, наконец, смолкает: нетрудно представить, как Бенджамин путается в джинсах, судорожно воюет с ремнем и вылетает из дома, позабыв завязать шнурки кроссовок. Клайд понятия не имеет, где тот живет; навскидку оценивает оставшееся время минут в десять-пятнадцать.

— Будет неловко, если он убьется на первом же светофоре, — говорит, будто вовсе не замечает реакцию Гретхен, ее трясущиеся губы и затравленный взгляд. Запоздало смотрит на исцарапанную руку; стирает проступившие капли лежащей на краю раковины салфеткой. От щелчка зажигалки Грета чуть не подпрыгивает, по-прежнему глядя на него так, словно вокруг происходит как минимум техасская резня бензопилой. Клайд поднимает на нее задумчивый взгляд и затягивается, чувствуя, что в горле становится неприятно сухо.
Жаль, джин кончился.

«Ты все неправильно понял».
Он смотрит на Гретхен как на не очень интересный музейный экспонат: отчасти с любопытством, отчасти со скукой, и как будто в поисках таблички со справочной информацией. Не меняется в лице, хотя злость никуда окончательно не уходит и сворачивается глубоко внутри вместе с отголосками боли.
Грета, Грета, Грета.
Теперь у Клайда не возникает вопросов, почему она не сообщила ему о своей беременности. Но возникают другие, и впервые за все время он чувствует что-то похожее на обиду: что мешало ей просто уйти? Вместо того, чтобы лгать, выставлять его идиотом и выдумывать тридцать три объяснения на каждый день.

— Думаю, мы скоро это выясним, так или иначе, — наконец, отвечает он. Стряхивает пепел в чашку, по-прежнему уставившись на Гретхен немигающим взглядом.
Она похожа на кролика, который никак не определится, куда бежать: к входной двери, прочь из квартиры, или в спальню, чтобы поскорее спрятаться под одеяло с головой.

+2

15

Если прежде Грете казалось, что неприятно было бы оказаться у Клайда на допросе, то за последние пять минут она радикально меняет мнение по этому вопросу. Слабо освещенная комната, специально неудобный стул и пропущенная через кольцо в столе цепочка наручников?
Звучит как очень неплохая альтернатива нынешнему вечеру.

Грете хочется встряхнуть его за плечи, отвесить оплеуху и что-нибудь наорать прямо в лицо. Может быть, тогда он начнет вести себя как живой человек, а не высушенная оболочка от него. Отсутствие хоть сколько-нибудь ярко выраженных эмоций не столько пугает, сколько сбивает с толку.
Извиняться? Обвинять? Злиться?
Грета не знает, не может выстроить нормальное поведение. Переминается с ноги на ногу и, наконец, опускает руки; тыльной стороной ладоней вытирает сухие глаза, рефлекторно поправляет волосы и сцепляет пальцы на затылке. В реальность происходящего все еще верится как-то с трудом; все должно было произойти не так, вообще не так.

Ей нужно некоторое время, чтобы осмыслить услышанное; Грета выстраивает собственные логические цепочки, сопоставляет слова с тем, что Клайд никуда не уходит, с его подчеркнуто спокойным поведением и с тем что он, черт возьми, только что пытался ее придушить.

— Что выясним, Клайд? — Грета не может объяснить, что должна была приглядывать за его состоянием и не должна была подкидывать дополнительного стресса; что сама себе провозгласила миссию по спасению его психического здоровья и сама же себе вколошматила в голову, что не имеет права от нее отказаться.
Или имеет?

Несколько секунд она смотрит в потолок и нервно кусает губы; начинает суетливо и спешно двигаться. Вывалившиеся из сумочки расческа и косметичка отправляются обратно, следом за ними — телефон, который Грета сгребает со стола так, словно Клайд в любую секунду дернется вперед и откусит ей руку по локоть в лучшем случае.

— Ты протрезвеешь, — Грета отправляет одежду, одергивает юбку и взбивает волосы. — Ты протрезвеешь и мы поговорим. И все выясним. Обязательно, — судорожно кивает в подтверждение своих слов, слегка истерично улыбается, глядя куда-то в пространство перед собой. — Вдвоем. И не надо его сюда впутывать,  — шмыгает носом и пытается звучать по возможности уверенно; оглядывает творящийся вокруг бедлам перед тем, как направиться в сторону узкого коридорчика.
Бен и впрямь должен подъехать минут через десять, если не…

— Ты сейчас не будешь спускаться. Да? — по форме это выглядит вопросом, но Грета произносит как утверждение и притормаживает, обернувшись через плечо, чтобы дождаться ответа.
До двери ей в любом случае ближе, чем до Клайда.

+2

16

Все происходящее отдает легким цирковым флером, хотя Клайд, как ни старается, не может припомнить, чтобы соглашался на роль главного клоуна. На мгновение на его лице отражается самое настоящее недоверие: это все точно происходит всерьез, без попкорна и сладкой ваты, или что там принято жрать, когда наблюдаешь за представлением? Поблизости только сковорода с остывающим глазированным лососем; к тому же, ему всегда казалось, что для шоу необходимы зрители.

«Что выясним?», спрашивает Гретхен. Он чувствует себя почти растерянным: после всего, что уже было сказано и услышано, она продолжает ломать комедию. Вместо того, чтобы признать, наконец, очевидное — да, милый, я трахаюсь на стороне как минимум с осени, ура! — пялится на него, как бессмысленная аквариумная рыбка.
Бульк.
(трепыхается практически так же, словно из привычного круглого аквариума кто-то выкинул ее на ковер)

— Нет, — отвечает, со свистом втянув воздух носом. Неторопливо и медленно выдыхает, глядя на вконец запутавшуюся Грету: о господи, что происходит, что с моими жабрами, и откуда эти ворсинки. Продолжать сравнения можно до бесконечности, ну или — ближайшие десять минут, если только Бенджи не заедет по дороге за пиццей.

— Не делай глупостей, Грета, — почти дружелюбный совет из самых лучших побуждений; до двери несколько шагов, но она едва ли успеет преодолеть хотя бы один лестничный пролет из двух — даже если не станет тратить время на то, чтобы обуться, и просто подхватит туфли. Клайд это отлично понимает, и она, наверняка, понимает не хуже: если только совсем не поехала крышей на почве новой влюбленности.

(«о, клайд, я так тебя люблю» — произносить с любой интонацией на выбор; смысла вкладывать столько же, сколько в «большую картошку, бикмак и колу, пожалуйста»)

— Я хочу познакомиться, — он легко пожимает плечами, подбирая с пола посуду.
Совершенно нормальное желание: посмотреть, ради кого она все это время трахала ему мозги, разве нет? Клайд возвращает Грете цепкий взгляд и качает головой; с ощутимым нажимом говорит:
Сядь.
И жестом указывает, куда именно.

+2

17

По-хорошему, и как оно обычно бывает в фильмах, на выход нужно собираться не ей. Нужно указать на дверь, приправить парой резких фраз и, по желанию, вышвырнуть следом вещи. У Греты на необходимые фразы язык не поворачивается; она думает о том, что в таком состоянии Клайду нельзя за руль, и о том, что внизу совсем скоро будет Бенджамин.

Не до конца уверена, какой из двух фактов тревожит ее сильнее. Зато точно знает, что если сядет в машину и попросит Бена просто уехать — он послушает. В отличие от.

Почему-то совсем не испытывает желания знакомить Бена с Клайдом. Воображение рисует картины одна другой отвратительнее: там Грета отмывает кровь с пола, здесь — везет Бена в больницу с перебитым носом при самом оптимистичном раскладе.
Не то чтобы она не верит в физические возможности Бена, но все же.

Глупостей на ее долю уже не особенно осталось. Гретхен в который раз за вечер мотает головой и делает маленький шажок — просто переступила на месте, ничего такого — в сторону дверного проема.

— Ты его не тронешь, — и еще один шажок. Ей до двери — рукой подать, а Клайда от нее отделяет стойка и бутылка джина.
Наверное, это профессиональное — говорить так, чтобы хотелось бездумно и моментально подчиниться. Так умеют полицейские и родители; тот самый тон, когда становится ясно, что дальнейший торг по поводу чего бы то ни было неуместен.
Грета напоминает себе, что Клайд уже не полицейский. И не ее отец тем более.

Она вскидывает голову и чуть прищуривается, надеясь, что не выглядит хотя бы не вполовину так испуганно, как себя ощущает.
Даже если после никого не придется везти в больницу, Грета не хочет этого унизительного допроса, который Клайд по недоразумению окрестил знакомством. Не хочет сидеть и выслушивать все, что Клайд имеет сказать по поводу нее, Бена, их отношений и всей ситуации.
Не хочет — и все тут.
Не убьет же он ее, в конце концов. 

Клайд наклоняется за разделочной доской; Грета выдыхает и разворачивается на носках. Раз — сдернуть с вешалки пальто, два — подхватить с пола туфли, три — рвануть ключи из входной двери и дернуть ее на себя.
С лестницы тянет студеным воздухом, а колготки, даром что зимние, не особо спасают от холода бетонных ступенек.

Отредактировано зазу (2019-08-17 03:17:51)

+2

18

Все это далеко уходит от его представлений о цивилизованном расставании; где-то в идеальном мире такие вещи происходят после неприятного, но мирного и серьезного разговора с расстановкой точек над нужными буквами алфавита (Клайду категорически недостает опыта, поэтому он предполагает сугубо теоретически). Без скандалов и драматичных попыток сбежать босиком в ночь.

Он напоминает себе, что в идеальном мире такого, как сейчас, в принципе не должно происходить: от надоевших партнеров уходят вежливо и сразу, без попыток усидеть на двух стульях и гаданий с ромашкой, кого же в итоге выбрать. Гретхен впервые кажется ему по-настоящему чужим человеком, и к этому человеку Клайд сейчас испытывает только отвращение.
А еще, как ни крути, обиду, которая мешает просто позволить ей слинять и жить дальше как ни в чем не бывало. В восприятии образовывается болезненный перекос: уж если Грета столько времени водила его за нос и даже теперь лжет, глядя в глаза, то с какого хрена он вообще должен стараться облегчить ей задачу.

Клайд хочет, чтобы Гретхен было страшно, неприятно и больно.
Хочет, чтобы она ревела, скрючившись в углу, а потом еще долго приходила в себя — не без помощи специалистов.
Хочет, чтобы ей просто-напросто было хреново, даже в компании ебучего Бенджи, двадцать четыре часа в сутки и семь дней в неделю, с краткими перерывами на беспокойный, насыщенный кошмарными видениями сон.
Представления о справедливости у него, как ни крути, довольно сомнительные.

Она теряет время: считанные мгновения, когда подхватывает туфли и верхнюю одежду, делает полный оборот ключа, тянет вниз ручку и, наконец, дергает дверь. Клайд отшвыривает доску в мойку и срывается с места — если уж Гретхен сама выбрала сделать все через жопу, то кто он такой, чтобы спорить, — не испытывая проблем ни со скоростью, ни с координацией движений: в его нынешней кондиции уже наступает плато, при котором можно пить, практически не пьянея.
(что не улучшает самооценку, зато больно бьет по кошельку)

Гретхен взвизгивает, когда он хватает ее за волосы. Потом замолкает — остается только эхо звенящей пощечины и ее ошарашенный взгляд.
Десяток ступенек она кое-как преодолевает, спотыкаясь буквально на каждой. Клайд оказывается прав: она и правда не успевает спуститься даже на один пролет, поэтому обратно в квартиру он заталкивает ее буквально через пару-тройку секунд; сразу же впечатывает в стену и почти выдыхает еле слышным шелестящим шепотом на ухо:
— Выкинешь еще что-нибудь в этом духе — и я ему шею сломаю.

Отодвинувшись, разглядывает красноватое пятно на ее щеке — всего-навсего профилактическая мера; мог бы и зубы выбить, если бы хотел, — и закрывает дверь. На этот раз на два оборота.
— Для шлюхи ты выглядишь чересчур правдоподобно оскорбленной, — меланхолично подмечает Клайд, поглядывая на часы.

+2

19

Поначалу ей кажется, что она делает все до ужаса медленно; спустя еще несколько секунд вместе с Клайдом нагоняет осознание, что ей не кажется. И если в первое мгновение Грета готова попробовать извернуться и устремиться дальше, то увесистая оплеуха начисто выбивает желание дергаться.

Грета не может сказать, больно ей или нет; она до того не ожидает, что Клайд может ее ударить, что не может переварить этот факт ни когда на плохо слушающихся ногах возвращается в квартиру, ни когда снова бьется затылком — на этот раз о стену.

От шепота хочется съежиться, втянуть голову в плечи и стать как можно более незаметной, невидимой. В первую очередь Грета воспринимает тональность, и только во вторую — смысл; к этому моменту успевает поднять руку и замахнуться на ответную оплеуху — и только продолжает таращится начинающими слезиться глазами. Не решается закончить движение, несколько раз открывает и закрывает рот, не зная толком, что ответить.
Что выбрать из десятка вопросов, приходящих на ум один за другим.

— Для шлюхи? — баюкает в ледяных дрожащих пальцах пылающую щеку. — Для шлюхи, — неопределенно пожимает плечами.
Не далее, чем полчаса назад, он мягко целовал ее в шею; два часа назад — готовил какой-то ужин на двоих.
Грете кажется непостижимым, что существовавшим почти пять лет отношениям нужно всего полчаса, чтобы пойти под откос.
(как будто в предыдущие полгода она не готовила для этого максимально благодатную почву)

— Почему ему? — Грета с шумом втягивает воздух, вытирает глаза рукавом кофты. Заставляет себя поднять голову и посмотреть на Клайда. — Сломай мне, это же проще. Он ничего не сделал, а я сделала. Я же шлюха, а? — как будто если повторить это слово достаточное количество раз, то до Клайда дойдет, где и что он сказал не так.

Грету ведет какое-то отчаянное желание закончить это все побыстрее и уверенность, что ничего серьезнее пощечины ей не грозит. Они в густонаселенном квартале, вокруг много людей, он, черт возьми, бывший коп: в миропонимании Греты с такими исходными данными сломанная шея не грозит вообще никому.
(где-то в ящике под ее кроватью лежит пухлый блокнот, состоящий из клайда чуть более, чем целиком; с содержимым которого даже перелом всей девочки сочетается более чем органично)

— Раз уже ударил, чего дальше стесняться, давай! — Грета не замечает, что ее начинает бить крупная дрожь; она клонит голову набок и, понизив голос, продолжает: — Зачем вообще все это устраивать, что это даст? Это ничего не даст, Клайд, только все усложнит, — каким-то чудом ей удается выйти на интонации, которыми она пользуется на приеме. Тихие, вкрадчивые, размеренные, пусть и с поправкой на срывающийся голос.

— Ты же знаешь, что это ни к чему не приведет, — из-за окна доносится шорох шин по асфальту; машина тормозит явно рядом с домом и Грета уверена, что если выглянуть в окно, то там окажется синий фольксваген. Она не двигается с места, но бросает испуганный взгляд сперва на Клайда, а потом на дверь, из-за которой уже слышны торопливые шаги.

Отредактировано зазу (2019-08-17 15:15:02)

+2

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»



Вы здесь » thistle & weed » дворец холирудхаус » remembrance


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно